Antiguos cuentos de amor

Antiguos cuentos de amor

English

Si hay un tema constante en todo el folclore de Pakistán, es el amor.

Es el tema más destacado y notable en torno al cual giran muchos de los cuentos populares notables de Punjab y Sindh.

Estas historias de amor siguen diferentes caminos, pero llegan a un final similar: la muerte de los amantes mientras luchan entre sí.

Los personajes icónicos del folclore se pueden ver fácilmente en la cultura paquistaní de hoy. Innumerables canciones, películas, poemas, libros y series de televisión los mantienen inmortales.

Aquí hay cinco de las historias de amor populares más legendarias de Pakistán, algunas de las cuales también abarcan hasta la India antes de la partición.


Hir y Ranjha


Hir Ranja

Heer Ranjha es una historia de gran desesperación, narrada por Waris Shah. Es una historia trágica de dos amantes.

Ranjha, cuyo verdadero nombre era Deedo, era un hombre afortunado en algunos aspectos, pero desafortunado en muchos otros. Era el menor de cuatro hermanos y su padre era el que más lo favorecía.

Cuando falleció su padre, el de su hermano se negó a darle parte de la tierra agrícola. Fue maltratado por ellos, lo que lo obligó a abandonar el pueblo. Partió hacia Takht Hazara, con la esperanza de encontrar una fortuna mejor.

En este nuevo pueblo se encontró con una granja, muy parecida a aquella de la que fue desterrado. Aquí es donde posó sus ojos en la dama más hermosa que jamás había visto. Instantáneamente se enamoró de ella y desde ese momento en adelante, era su única misión hacer que ella se enamorara de él.

Era Heer, y Ranjha consiguió un trabajo pastoreando el ganado de su padre. Una cosa llevó a la otra y Heer también se enamoró perdidamente de Ranjha. La cautivó la hermosa música que tocaba con su flauta.

Durante los años siguientes, su aventura secreta se desarrolló maravillosamente, hasta que un día los atraparon. Kaido, el tío de Heer, se lo contó y Ranjha fue exiliado del pueblo.

Perdido de nuevo, vagó por Punjab, viajando de ciudad en ciudad hasta que conoció a una banda de jogis. Ranjha decidió renunciar al mundo material y dedicar el resto de su vida al Señor.

El nuevo piadoso Ranjha regresó a Takht Hazara, y los padres de Heer aceptaron su matrimonio. Los jóvenes amantes se regocijaron con esta revelación, pero el destino tenía algo más en la tienda para ellos.

Kaido, conspiró para envenenar a Heer en un intento de sabotear su matrimonio. Clueless Heer devoró la comida mezclada con veneno.

Cuando Ranjha se enteró de esto, ya era demasiado tarde. Golpeado por el dolor, tomó la decisión de poner fin a su vida. Comió la misma comida. Sus cadáveres sin vida yacían uno al lado del otro y los amantes ahora estaban unidos en la muerte.

Fueron enterrados en la ciudad natal de Heer, Takht Hazara, cerca de Jhang, Punjab. Sus tumbas son visitadas regularmente por parejas.

Hay varias películas sobre esta leyenda del amor, incluyendo Heer Ranjha (1992) protagonizada por Sridevi como Heer, Anil Kapoor como Ranjha y Heer Ranjha (2009) protagonizada por Neeru Bajwa como Heer, Harbhajan Mann como Ranjha. Otras adaptaciones incluyen la película de 1970 protagonizada por Raaj Kumar y Priya Rajvansh.


Mirza y Sahiban

 

Mirza Sahiban

La historia de amor de Mirza Sahiban surgió de Punjab, durante la era mogol. Mirza era de Punjab y pertenecía a una tribu de Jatts, los Kharal. Sahiban pertenecía a la tribu Sial.

Mahni Khan, el padre de Sahiban, era jefe de Kheewa, una ciudad en el distrito de Jhang de Punjab.

El padre de Mirza era Wanjhal Khan, que era un chaudhary en la tribu de Kharal Jatts, en Jaranwala, que ahora es Faisalabad.

Mirza fue a Khivan para estudiar. Se enamoró de Sahiban poco después de verla por primera vez.

El matrimonio de Sahiban se concertó poco después de que se convirtieran en amantes, y ella le envió un mensaje a Mirza. Mirza, que asistía a la ceremonia de matrimonio de su hermana, se fue inmediatamente a la aldea de Sahiban.
Mirza se llevó a Sahiban de su ceremonia de matrimonio en su yegua. Se escondieron en el bosque, donde fueron capturados por sus hermanos. Mirza era un arquero experto, pero no pudo defenderse.

Sahiban rompió todas sus flechas con la esperanza de evitar cualquier derramamiento de sangre. Mirza se resistió pero no duró mucho y fue asesinada por sus hermanos. Sahiban acabó con su vida allí mismo con la espada de Mirza.

Esta historia de amor es ahora parte de la cultura punjabi. Hay numerosas canciones populares de cantantes como Harbhajan Mann, Kuldeep Manak, Gurmeet Bawa y muchos otros.

 

Sassi y Punnu


Sassi Punnu

Sassi Punnu es una de las siete reinas de Shah Abdul Latif Bhittai. El narrador de esta historia es el famoso poeta sufí, Shah Abdul Latif Bhittai (1689-1752).

El padre de Sassi era el rey de Bhamboor, pero al nacer ella, un astrólogo predijo que Sassi estaba maldita y avergonzaría el prestigio de esta familia real.

La reina ordenó que la metieran en una caja y la arrojaran al río Indo. Un lavandero la encontró y decidió criarla como si fuera suya.

Punnu Khan era el hijo del rey Mir Hoth Khan. Pertenecía al área de Makran de Baluchistán.

La belleza de Sassi se convirtió en un cuento de hadas a medida que crecía. Las historias de su belleza divina se extendieron por la región, y esto inspiró a Punnu a conocerla. Cuando llegó a la casa del lavandero y posó sus ojos en la hermosa Sassi, inmediatamente se enamoró de ella.

Punnu le pidió al lavandero la mano de Sassi en matrimonio, quien inicialmente se negó, pero estuvo de acuerdo si solo Punnu pasa el juicio como lavandero. Falló miserablemente, pero aun así logró convencer al lavandero.

Cuando esta noticia llegó a la familia de Punnu, instantáneamente se opusieron a este arreglo porque era un partido inaceptable para ellos. Sus hermanos asistieron tortuosamente a la ceremonia de matrimonio, pero lo intoxicaron y lo llevaron de regreso a Makran.

Sassi perdió la cabeza cuando recibió esta noticia. Corrió descalza por el desierto hacia la ciudad natal de Punnu. Sus pies estaban llenos de ampollas, sus labios secos estaban resecos por llorar constantemente el nombre de su amante.

Conoció a un pastor a quien le pidió ayuda, pero en cambio él trató de violarla. Apenas logró escapar.

Cuenta la leyenda que cuando no pudo más, rezó y las montañas se partieron y la enterraron viva. Cuando Punnu se despertó, también estaba devastado.

Corrió hacia el pueblo de Sassi, cuando llegó a esa montaña se encontró con el pastor que le contó lo que le pasó a Sassi. En un ataque de dolor, se lamentó y la tierra se lo tragó también.

Sus tumbas legendarias todavía existen en ese valle. Shah Abdul Latif Bhittai narró este cuento histórico en su poesía, que cuenta la historia del amor eterno y la unión con Divine.

 

Sohni y Mahiwal

 

Sohni and Mahiwal

Sohni nació en la casa de un alfarero, en un pueblo a orillas del río Indo. Creció aprendiendo a dibujar diseños florales en las piezas de cerámica que hacía su padre.

Izzat Baig era un comerciante uzbeko de Bukara, cuyo viaje de negocios se convirtió en una estancia permanente una vez que puso sus ojos en Sohni. Visitaba la tienda del alfarero todos los días solo para poder echar un vistazo a Sohni.

Sohni también se enamoró de él. Ahora su arte pasó de las flores a las sombras de su amor y sus sueños. Izzat Baig decidió quedarse y aceptó un trabajo en la casa de Sohni. Llevaba a los búfalos a pastar, lo que le valió el nombre de "Mahiwal".

Cuando comenzaron a extenderse los rumores de su amor, sus padres arreglaron su matrimonio con otro alfarero. "Barat" apareció de repente un día y Sohni se casó antes de que pudiera hacer nada.

Esto cambió completamente la vida de Mahiwal. Renunció al mundo material y se convirtió en un Jogi. La tierra de Sohni era un santuario para él. Los amantes se encontrarían en secreto por la noche.

Sohni llegó a la orilla del río y Mahiwal nadó a través del río para verse. Mahiwal traía un pescado asado todos los días para Sohni.

Cuenta la leyenda que un día no pudo encontrar ningún pescado, por lo que tomó un trozo de carne de su pierna y lo asó.

Mahiwal no podía nadar, por lo que Sohni comenzó a acercarse a su costado usando un "Matti Ka Ghara" (lanzador de barro). Un día, fue reemplazado por uno sin hornear por su cuñada, que la espiaba.

La jarra se disolvió en el agua del río y Sohni se ahogó. En sus intentos por salvarla, Mahiwal también perdió la vida. Se dijo que sus cuerpos fueron recuperados y su tumba está en la ciudad de Shahdapur, Sindh.

También se hizo una película de Bollywood, Sohni-Mahiwal (1984), protagonizada por Sunny Deol y Poonam Dhillon.

 

Momal y Rano


Momal Rano

Momal y Rano (o Mumal y Rano) es una de las siete historias románticas trágicas populares de Sindh, y aparece en Shah Jo Risalo de Shah Abdul Latif Bhittai.

Mumal Rathore era una princesa de Jaisalmer, India. Vivía en un palacio con sus hermanas. El Palacio Kak tenía poderes mágicos y atraía a ricos pretendientes para las hermanas. Los cuentos sobre el palacio y la deslumbrante belleza de Mumal se convirtieron en leyenda.

Rana Mahendra Sodha era el gobernante de Amar Kot, Sindh. Se sintió atraído por el mágico Kak y decidió visitarlo.

Rana era un hombre valiente y llegó al palacio sin ningún daño. Esto impresionó tanto a Mumal que lo aceptó como su consorte. Pasaba las noches en el palacio y luego regresaba a Umer Kot al amanecer. Rana recorrió largas distancias desde AmarKot hasta Kak para estar con Mumal.

Un día, Rano llegó tarde por alguna razón. Mumal se sintió frustrado por este retraso. Decidió hacerle una broma con un truco tonto. Le pidió a su hermana que se vistiera como un hombre y durmiera en la cama con ella. Rano estaba enfurecido por la vista.

Con ira y disgusto, Rano dejó su bastón junto a la cama de Mumal y partió hacia Umer Kot. Rano ignoró todas las súplicas de Mumal.

Desesperada, Mumal se prendió fuego. Cuando Rano se enteró, ya era demasiado tarde y Mumal estaba envuelto en llamas. Rano saltó al fuego y se quemó junto con Mumal.

Estos cuentos tienen personajes ricos que reflejan la época y la sociedad en la que vivieron.

Las historias no son solo para los jóvenes y los enamorados, sino para cualquier persona con un sentido de profunda emoción. Están narrados por su mensaje de tradición y amor.

English


Contacto | Visión | Historia | Nosotros | Cultura

FACEBOOK